很科幻的一首歌。人被放射線穿透成為綠巨人浩克。但是是否有人曾想過,為什麼人類會需要放射線?全部都是欲望。為了戰爭發明核彈,要掠奪更多的資源,為了發電要供資本生產。輻射怪物,最終就是人類欲望的怪物。

Radioactive
原唱者:Imagine Dragon
發行年:2012

I'm waking up to ash and dust,
(我發現,身旁灰飛煙滅了)

I wipe my brow and I sweat my rust,
(我擦了額頭,我流出的汗是鐵銹)


更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室

I'm breathing in, the chemicals.
(我需要吸入廢氣,才能活下去)

I'm breaking in, shaping up, checking out on the prison bus.
(我要闖進這個世界,在這裡改頭換面,我自由了)

This is it, the apocalypse, whoa.
(這就是天意啊)


I'm waking up, I feel it in my bones.
(我醒了,我感覺我的骨頭裡,有汁液在流動)

Enough to make my systems blow.
(這樣就夠了,我將再起)

Welcome to the new age, to the new age.
(歡迎來到全新的世紀)

Welcome to the new age, to the new age.
(歡迎來到全新的世紀)

Whoa, whoa, radioactive, radioactive.
(一個遍地核廢料的世紀)

Whoa, whoa, radioactive, radioactive.
(放射線無所不在的年代)

I raise my flags, don my clothes,
(我揮舞著旗子,穿上新衣服)

It's a revolution I suppose.
(我在革命吧,我想)

We'll paint it red, to fit right in, whoa.
(把這裡都漆成紅色的,然後住在這裡,哦耶!)

【GOOGLE提供的廣告】

 

I'm breaking in, shaping up, checking out on the prison bus.
(我要進場,重生,我自由了)

This is it, the apocalypse, whoa.
(這就是天意啊!哦耶!)

I'm waking up, I feel it in my bones.
(我醒了,我的骨頭告訴我,我該醒了)

Enough to make my systems blow.
(這活力足以讓我活動)

Welcome to the new age, to the new age.
(歡迎來到這全新的時代)

Whoa, whoa, radioactive, radioactive.

(這個充滿放射性的年代)

All systems go, sun hasn't died.
(地球仍然在運轉,日昇日落依舊)

Deep in my bones, straight from inside.
(我的體內有某些訊息)

I'm waking up, I feel it in my bones.
(我醒了,我的DNA告訴我,我該醒了)

Enough to make my systems blow
(我就能生存)

Welcome to the new age, to the new age.
(歡迎來到這全新的時代)

Whoa, whoa, radioactive, radioactive.
(放射性的年代)

Whoa, whoa, radioactive, radioactive.
(放射性的年代)

 

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()