這就是愛到卡慘死,只是因為自己內心有強大的不安全感,像是溺水的人,不小心抓到了一根浮木 (這根浮木還可能只是貪圖美色而來的),就把人家當終身伴侶。建議這種女性,把Gun N' Roses的November Rain聽十次,再來跟我講愛。

Stay
Rihanna
發行年:2012

All along it was a fever
(我覺得我有病)

A cold sweat, hot headed believer
(我冒冷汗,而且覺得頭好痛)

 

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室

I threw my hands in the air I said show me something
(我雙手一攤,問你有沒有辦法幫我)

He said, if you dare come a little closer
(他說,有啊,如果你再靠近一點的話………)

Round and around and around and around we go
(我們重複了一次又一次又一次又一次)

Oh now tell me, now tell me, now tell me now you know
(哦,快點告訴我,你知道究竟發生了什麼事)

Not really sure how to feel about it
(我不確定,我的感覺是否正確)

Something in the way you move
(不過,你的樣子…)

Makes me feel like I can't live without you
(讓我覺得我不能沒有你)

It takes me all the way
(就這樣,你徹底擁有了我)

 

I want you to stay
(我想留下來)

It's not much of a life you're living
(不是因為你是個凱子)

It's not just something you take, it's given
(也不是我給你什麼,是你滋潤了我)

Round and around, and around, and around we go
(我們重複一次又一次又一次)

Oh now tell me, now tell me, now tell me, now you know
(哦,告訴我,現在就告訴我)

Oh the reason I hold on
(我為什麼會堅持留下來呢?)

Oh 'cause I need this hole gone
(因為我心中有個洞,我要填滿它)

Funny you're the broken one but I'm the only one who needed saving
(有趣的是,你受傷了,但是我正好卻是個需要被愛的人)

'Cause when you never see the light, it's hard to know which one of us is caving
(如果你沒走出來,那你就不知道到底誰自閉)

Not really sure how to feel about it
(我的感覺是正確的嗎?)

Something in the way you move
(你的生活方式)

Makes me feel like I can't live without you
(讓我覺得我不能沒有你了)

It takes me all the way
(你徹底擁有了我)

I want you to stay, stay
(請你留下來吧)

I want you to stay, oh
(我希望你留下來,哦)

 

,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 你的英文老師
  • 你翻超爛