這首歌聽著想起女人的兩難。如果沒有外表或背景,女人要憑自己努力找到立足之地,想到就很累啊!但如果根本不用憑自己的努力,就也不過是花瓶。女人嘛,反正大家時間到了都會變老。老了卻還沒變醜的名媛貴婦們,也不是靠自身的努力才有今天的那些人,自己就偏偏要出來作怪獻醜。

A Place in this World
原唱者:Taylor Swift
發行年:2006

I don't know what I want, so don't ask me
(我不知道目標是什麼,所以不要問我)

'Cause I'm still trying to figure it out
(因為我也還在尋找這答案)

 

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室 

Don't know what's down this road
(我不知道,路的盡頭,在等我的是什麼)

I'm just walking
(我只知道我要走下去)

Trying to see through the rain coming down
(面前下著暴雨,但我還是要找出一條路)

Even though I'm not the only one, who feels The way I do
(我不孤單,世界上有很多像我一樣的人)

I'm alone, on my own
(但我很孤獨,我只有自己)

And that's all I know,
(我知道的只有這些)

I'll be strong, I'll be wrong
(我要變強,我要變強)

Oh, but life goes on
(哦,人生會繼續向前)

Oh, I'm just a girl
(哦,我只是個女人)

Trying to find a place in this world
(想找個容身之處而已)

Got the radio on, my old blue jeans
(我有音樂和牛仔褲)

And I'm wearing my heart on my sleeve
(我不用隱藏感受)
(註:Wear my heart on my sleeve,表示一個人把感受很坦白地表現出來)


Feeling lucky today, got the sunshine
(今天很幸運,有陽光呢)

Could you tell me what more do I need?
(你告訴我,我還需要什麼嗎?)

And tomorrow's just a mystery, oh yeah
(明天會怎樣,我完全不想知道,哦耶!)

 

But that's okay
(這樣很好)

Maybe I'm just a girl on a mission
(也許,我身上帶有某天命)

But I'm ready to fly
(但是我準備好要飛了)

I'm alone, on my own
(我很孤獨,就是自己)

And that's all I know
(就這樣)

Oh, I'll be strong, I'll be wrong
(我會變強)

Oh, but life goes on
(生命會繼續流動)

Oh, I'm alone, on my own
(我有自己就夠了)

And that's all I know
(就這樣)

Oh, I'm just a girl
(我只是個女人)

Trying to find a place in this world
(想在這個世界上找個棲身之處)

Oh, I'm just a girl
(我只是個女人)

Oh, I'm just a girl, oh, oh
(我只是個女人,哦哦)

 

 

, ,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()