吸毒肯定是件壞事,只是Bono把吸毒的朋友寫美了。但還好,這裡的美,很誠實。從歌詞中看得出來,Bono覺得人在苦痛中的心境,面對它、經歷它都是高尚美麗的情節。吸毒只是某個隨機的瞬間,你失守了,慘的是一次失守,就再也回不了家。

Bad
原唱者:U2
發行年:1984

If you twist and turn away
(如果你輾轉難眠)

If you tear yourself in two again
(如果你覺得自己快被撕裂了)

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室

If I could, yes I would
(如果我可以,是的,我可以…)

If I could, I would
(我知道,我可以的…)

Let it go
(就讓他去吧!)

Surrender
(對你自己投降吧!)

Dislocate
(逃走也沒關係)

If I could throw this lifeless lifeline to the wind
(如果我可以把這條無情的繩索丟向風中)

Leave this heart of clay
(讓我的心像泥土)

See you walk, walk away
(看著你離開我)

Into the night
(從此走入無盡黑夜中)

And through the rain
(還有無窮的大雨中)

Into the half-light
(只剩下微光…)

And through the flame
(與殘弱顫抖的火焰)

If I could through myself
(如果我可以……)

Set your spirit free, I'd lead your heart away
(讓你的靈魂自由,那我會帶走你的心)

See you break, break away
(看著你崩潰成碎片)

Into the light
(在微光中)

And to the day
(直至每一天…)


Ooh, ooh, ooh, ooh
(哦哦哦)

Ooh, ooh, ooh, ooh
(哦哦哦)

To let it go
(就讓它去吧)

And so to fade away
(然後讓它消失)

To let it go
(讓它們離開你)

And so, fade away
(它們終究會消失的…)

Wide awake
(再保持一下清醒)

I'm wide awake
(我很清醒)

Wide awake
(很清醒)

I'm not sleeping
(雖然我還是睡不著)

Oh, no, no, no
(噢、不、不、不)

If you should ask then maybe they'd
(如果你問,他們也許會…)

Tell you what I would say
(告訴你我會說的事…)

True colors fly in blue and black
(你的本色正在飛揚,雖然現在的天空是黑藍色的)
(註:這裡可以想像成苦難才是讓人看到真正的自己的時刻)

Bruised silken sky and burning flag
(你溫柔的天空破了個洞,你的旗子被燒毀了…)
(註:你可能有時會被負面情緒打敗,但不需要在意…)

Colors crash, collide in bloodshot eyes
(美麗的,不美麗的顏色全都崩壞了,只因為你的眼,已充滿血絲)

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
(噢、噢、噢)

If I could, you know I would, if I could, I would
(如果我可以,我會,我會的…)

Let it go
(靜待一切離開吧)

This desperation
(你的絕望)

Dislocation
(你的迷失)

Separation, condemnation
(你隔離自己,你譴責一切)

Revelation in temptation
(誘惑終於實現了)

Isolation, desolation
(你分離了,你荒蕪了)

Let it go
(就讓一切去吧)

And so fade away
(會消失的)

To let it go
(一切都會消失的)

And so fade away
(一切都會消失的)

I'm wide awake
(我知道的)

I'm wide awake
(我看著這一切)

Wide awake
(我知道這一切)

I'm not sleeping
(我知道你的痛苦)

, , ,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()