Rob Thomas照顧得癌症的媽媽時,他覺得很迷失、傷心、恐懼,3 AM是因為他看到牆上的鐘停在三點,讓他感覺無時無刻,都像凌晨三點一樣可怕。為什麼照顧生病的媽媽會引發Rob Thomas無邊的負面情緒呢?從他眼神與作品,就能感覺出來他的憂鬱體質。因為他有個不快樂的童年,他媽應該是唯一對他好的人。

3 AM
Matchbox Twenty
發行年:1996

She says it's cold outside and she hands me my raincoat
(她說:『外面很冷』然後她把雨衣拿給我)

She's always worried about things like that
(她總是會擔心這種小事)

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室

Well she says it's all gonna end and it might as well be my fault
(她說:「兒子,這一切都會結束的…」……她覺得不好意思)

And she only sleeps when its raining
(她只會在下雨的時候睡覺)

And she screams, and her voice is straining
(她也會尖叫,那聲音好淒厲)


And she says baby
(她說:親愛的)

It's 3am I must be lonely
(現在是凌晨3點,你一定很孤單)

When she says baby
(當她說:「親愛的……」)

Well I can't help but be scared of it all sometimes
(我聽了就覺得很害怕,而且我沒辦法控制自己)


And the rain's gonna wash away I believe this
(我相信這場雨會洗去恐懼)

She's got a little bit of something, god it's better than nothing
(她有了些反應,天啊,總比什麼都沒有的好)

And in her color portrait world she believes that she's got it all
(在她的美好記憶裡,她覺得自己很幸福)

She swears the moon don't hang quite as high as it used to
(她還說她看到了月亮,她說月亮其實沒那麼遙遠)

And she only sleeps when its raining
(只有下雨的時候,她才睡得著)

And she screams, and her voice is straining
(她會尖叫,她的尖叫聲會要我的命)

Well, she believes that life isn't made up of all that you're used to
(嗯,她相信人生不只是這樣)

And the clock on the wall has been stuck at 3 for days, and days
(而牆上的鐘,指針停在三點已經好幾天了,是的,每天都像凌晨3點般難熬)

She thinks that happiness is the mat that sits on her doorway
(她覺得:快樂就像地墊上的快樂二字,在等著她回家呢!)

But outside its stopped raining
(但是雨停了)

Well it's 3am I must be lonely
(現在是3點,我一定很孤單)

Well hell, when she says baby
(這簡直是地獄,當她說親愛的…)

Well I can't help but be scared of it all sometimes.
(當她生病的時候,我總是覺得很害怕……)

, , , ,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()