這是描寫一個士兵,在戰役中被炸傷之後,在垂死邊緣掙扎時的身心靈狀態。

One

Metallica
發行年:1988

I can't remember anything
(我什麼都不記得了)

Can't tell if this is true or dream

(這是作夢還是真的?)
 

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室

 Deep down inside I feel to scream
(我的內心深處,有種衝動想吼叫)

This terrible silence stops me

(但是,我覺得也許沉默會比較好嗎?)

Now that the war is through with me

(現在,戰爭不是發生在外面,而是在我身上體現了)

I'm waking up, I cannot see

(我醒了,我卻什麼都看不到)

That there is not much left of me

(我的手、腳還在嗎?)

Nothing is real but pain now

(我分不清楚這是現實還是作夢,我只知道很痛)

Hold my breath as I wish for death

(我發現我還可以呼吸,但我寧願不要呼吸)

Oh please, God, wake me

(啊,天啊,神啊,告訴我,我在做什麼)

Back to the world that's much too real

(我又回到真實世界,太真實了)

In pumps life that I must feel

(我發現有人好像把生命打入我的體內?)

But can't look forward to reveal

(我不敢再想下去,我不敢搞清楚那是什麼)

Look to the time when I'll live

(我好像看到了我還有活下去的機會?)

Fed through the tube that sticks in me

(噢,原來我身上有根點滴)

Just like a wartime novelty

(wow, 我也成了神聖的戰士)

【Google提供的廣告】

  

Tied to machines that make me be
(現在,我靠這台機器活下去)

Cut this life off from me

(事實上,我的生命早被奪走了)

Hold my breath as I wish for death

(我無法呼吸,我是不願呼吸,還是不想呢?)

Oh please, God, wake me

(神啊,讓我離開這一切吧!)

Now the world is gone, I'm just one

(現在世界毀了,我只是其中之一)

Oh God, help me

(噢,神啊,救救我)

Hold my breath as I wish for death

(我無法呼吸,我是不願呼吸,還是不想呢?)

Oh please, God, wake me

(神啊,讓我離開這一切吧!)

Darkness imprisoning me

(鎖著我的,是一片黑暗)

All that I see

(我只看到…)

Absolute horror

(全然的恐懼)

I cannot live

(我活不下去)

I cannot die

(我也死不了)

Trapped in myself

(我的靈魂哪裡也去不了)

Body my holding cell

(它想逃出我的身體,想回到天堂?)

Landmine has taken my sight

(地雷炸瞎了我的雙眼)

Taken my speech

(我不能說話了)

Taken my hearing

(接著我什麼都聽不到了)

Taken my arms

(接著我的手離開了)

Taken my legs

(腳也離開了)

Taken my soul

(現在靈魂也離開了)

Left me with life in hell

(我還剩下什麼,能陪我到地獄去?)
 

, ,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()