這首歌講的是當愚人遇上宗教信仰的後果,就是被利用到渣也不剩,很悲哀,但是卻是真的。禮教吃人不吐骨頭,其實宗教也是 !

愚人進入宗教信仰中,漸漸的失去了判斷力。宗教左右你如何面對自己的情緒,甚至可以拒絕面對自己真正的感受。人最終會為了宗教殺人或是作壞事,也是漸進發生的。教長教友們首先是催眠你,接著介紹你讀所謂的經典,為你帶上過濾鏡,來看這個世界,當人拒絕正視事實與獨立的思考之後,就失去了感受的能力。歌中並無針對特定的宗教,其實對所有宗教,這個現象都為真。

Sad but True
原唱者:Metallica
發行年:1991

Hey
(嘿)

I'm your life
(我給了你生命)

I'm the one who takes you there
(我創造了你)

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室 

Hey
(嘿)

I'm your life
(所以你的人生,是我的)

I'm the one who cares
(我在乎你)

They
(別人)

They betray
(別人背叛你)

I'm your only true friend now
(我是你唯一的朋友啊!)

They
(別人)

They'll betray
(他們最後都會背叛你)

I'm forever there
(只有我永遠在你身邊)

I'm your dream, make you real
(我是你的夢想,讓你感覺自己活著有意義)

I'm your eyes when you must steal
(我是你的眼睛,當你要作壞事的時候)

I'm your pain when you can't feel
(我是你的痛苦,當你失去感覺的時候)

Sad but true
(這很悲哀嗎?但是真的)

I'm your dream, mind astray
(我是你的夢,讓你無意識的活著)

I'm your eyes while you're away
(我是你的眼睛,幫你感受自己真實的存在過)

I'm your pain while you repay
(我是你的痛苦,陪著你付出代價)

You know it's sad but true
(你知道這很悲哀,但是真的)

Sad but true
(悲哀啊!但就是如此)

You
(你)

You're my mask
(你只是我的面具)

You're my cover, my shelter
(你只不過是我的殼,披上了你的皮的我)

You
(你)

You're my mask
(你是我的面具)

You're the one who's blamed
(要怪,當然是怪你)

Do
(做!)

Do my work
(我叫你做我的工作)

Do my dirty work, scapegoat
(做那些壞事,你這個代罪羔羊!)

Do
(叫你做!)

Do my deeds
(要弘揚我的佛法啊!)

For you're the one who's shamed
(因為,最後被羞辱的人,還是你)

I'm your dream, make you real
(我讓你陷入夢中,讓你昏沉沉、飄飄然)

I'm your eyes when you must steal
(我現在幫你看著,你快去偷我要的東西啊!)

I'm your pain when you can't feel
(當你已經麻木的時候,我會告訴你如何感覺)

sad but true
(可悲,不是嗎?但這就是事實)

I'm your dream, mind astray
(我是你的夢,讓你無意識的活著)

I'm your eyes while you're away
(我是你的眼睛,幫你感受自己真正存在過)

I'm your pain while you repay
(我是你的痛苦,陪你付出代價)

You know it's sad but true
(你知道這很悲哀,但是真的)

Sad but true
(悲哀啊!但就是如此)

 

I'm your dream
(我是你的夢)

I'm your eyes
(我是你的眼)

I'm your pain
(我是你的痛)

I'm your dream
(我會教你怎麼生活)

I'm your eyes
(教你怎麼看事情)

I'm your pain
(教你怎麼感受)

You know it's sad but true
(這真可悲,但是真的)
 
Hate
(恨)

I'm your hate
(我是你的恨)

I'm your hate when you want love
(你越想被愛,我就把恨帶來)

Pay
(還!)

Pay the price
(我叫你還債!)

Pay, for nothing's fair
(付出代價吧!這世界本來就不公平)

Hey
(嘿)

I'm your life
(是你自己要把人生交給我的)

I'm the one who took you here
(我創造了你啊!)

Hey
(嘿)

I'm your life
(那你要為我而死啊!)

And I no longer care
(我根本不在乎你的死活)

I'm your dream, make you real
(我只是你的夢,讓你覺得自己活得有意義)

I'm your eyes when you must steal
(我是你的眼睛,你快去幫我偷我要的東西啊!)

I'm your pain when you can't feel
(我會告訴你,引爆自己身上的炸彈並不可怕,不會痛的!)

sad but true
(悲哀,但這是真的)

I'm your truth, telling lies
(我是你的實話,謊話)

I'm your reasoned alibis
(看我的佈道多有道理)

I'm inside open your eyes
(我是你心中的羅盤,為你打開神聖之眼)

I'm you
(現在你是我的奴隸了)

Sad but true
(悲哀,這就是愚昧的宗教信仰)

 

, ,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()