American Idiot?猛然一看,還以為是選秀節目American Idol 哩!XD。這首歌是在小布希第二次連任當選時寫的。歌詞裡講的大致就是美國當時的政治現象。傳媒治國,看報辦案,人民想看什麼,我們就播給他們看!久了大家都變笨蛋,國家也越爛。其實美國和台灣,骨子裡都差不多啦!有錢人的玩法也都差不多,我們台灣的政客與財團,也不比美國的政客與財團撈得少啊!千萬不要以為上電視講英文的人就一定比較有水準。

American Idiot
原唱者:Green Day
發行年:2004

Don't wanna be an American idiot
(我不想當美國的白痴)

Don't want a nation under the new media
(不想被媒體牽著鼻子走)


更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室 

And can you hear the sound of hysteria?
(你聽到那些人已經講到嘴角起泡,不能自己了嗎?)

The subliminal mind-fuck America
(全世界的人都在暗幹美國)

Welcome to a new kind of tension
(歡迎來到這種新的緊繃)

All across the alien nation
(所有的國家都敵視美國人)

Where everything isn't meant to be okay
(這不OK,這不OK)

Television dreams of tomorrow
(電視上,政客、學者、名嘴們持續畫著大餅)

We're not the ones who're meant to follow
(也沒有人願意追隨我們向前)

For that's enough to argue
(我們還在爭吵)

 

Well maybe I'm the faggot America
(也許我是個娘砲美國人)

I'm not a part of a redneck agenda
(你們只想到如何保護自己的利益,我對這沒興趣)

Now everybody do the propaganda
(更多人繼續瘋狂造勢、造神…)

And sing along to the age of paranoia
(然後唱自己的歌,繼續開造勢晚會)

Welcome to a new kind of tension
(歡迎來到這全新的緊繃)

All across the alien nation
(全世界都在詛咒美國)

Where everything isn't meant to be okay
(這個國家不OK, 不OK)

Television dreams of tomorrow
(電視上的人,繼續畫著大餅)

We're not the ones who're meant to follow
(再也沒有人願意相信美國了)

For that's enough to argue
(因為,你所做的事情,帶來太多爭議)

Don't wanna be an American idiot
(我不想當美國的笨蛋)

One nation controlled by the media
(一個被媒體控制的國家)

Information Age of hysteria
(一個資訊多到要爆炸的國家)

It's calling out to idiot America
(呼叫你們這個笨蛋國家…)

Welcome to a new kind of tension
(歡迎來到這全新的緊繃)

All across the alien nation
(全世界都在詛咒美國)

Where everything isn't meant to be okay
(這個國家不OK, 不OK)

Television dreams of tomorrow
(電視上的人,繼續畫著大餅)

We're not the ones who're meant to follow
(再也沒有人願意相信美國了)

For that's enough to argue
(因為,你所做的事情,帶來太多爭議……)

 

, ,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()