這首歌是Billy Joel 寫給他的第一任老婆的生日禮物,歌詞內容超越了我們平凡人膚淺的愛情,而且他在歌裡自清「我絕不是看上妳的長相才愛妳的」,真是非常感人。但其實Billy Joel也當了小王,他的第一任老婆本來是「朋友的老婆」。但是Who Cares? 反正按照慣例,幾年之後,大家都會離婚。而且Billy Joel離婚後,口味明顯變重了,第二任老婆可是美國的超模Christie Binkley,才子佳人,一定是真愛,果然,這次結婚也撐了九年。

Just the Way You Are
原唱者:Billy Joel
發行年:1977

Don't go changing to try and please me
(拜託妳,不要為了讓我高興……而去整容)

You never let me down before
(我從來不會為了妳的長相而難過XD)

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室 

Don't imagine you're too familiar
(也不要以為我妳已經很熟了…)

And I don't see you anymore
(我就會當妳是空氣)

I wouldn't leave you in times of trouble
(妳惹麻煩的時候,我不會丟下妳)

We never could have come this far
(我們也從來沒能這麼深入過…:O)

I took the good times; I'll take the bad times
(跟妳一起經歷的快樂和傷悲,我都愛)

I'll take you just the way you are
(我喜歡妳……就是這樣子)

Don't go trying some new fashion
(拜託妳,不要去買什麼新的名牌包)

Don't change the color of your hair
(也不要花錢去染頭髮)

You always have my unspoken passion
(因為你體內,有一種莫名的熱情)

Although I might not seem to care
(雖然有時候,我好像不在乎你似的)

I don't want clever conversation
(但我也不需要你變成犀利人妻)

I never want to work that hard
(大家在一起生活,本來就是輕鬆嘛~~)

I just want someone that I can talk to
(其實我只想要有一個…能對話的人XD)

I want you just the way you are
(我就是喜歡你這樣…)

 

I need to know that you will always be
(我只需要知道,妳會像我那雙舊鞋一樣…)

The same old someone that I knew
(每天穿上腳都一樣舒服…)

What will it take till you believe in me
(到底妳要怎樣,才會像我一樣…)

The way that I believe in you?
(那麼樣的信任一個人呢?)

I said I love you and that's forever
(我說我愛你,如果非要加上一個期限的話,我希望是……一萬年)

And this I promise from the heart
(以上這些肉麻的話,全部都是從我內心而發)

I could not love you any better
(我已經無法愛你更多)

I love you just the way you are
(我就是喜歡你這個模樣…)

 

, , ,

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()