這首歌是在回憶年輕人們,在放暑假時常犯的錯,比方說不小心愛上了某個人,作了不該作的事,劈了個腿之類的。 畢竟夏天一到,放眼望去,四週一片生氣勃勃,人就覺得身體注入了種自然的野性,沒什麼不能做的。


The Boy of Summer
原唱者:Don Henley
發行年:1985

Nobody on the road
(馬路上沒有人)

Nobody on the beach
(海灘上也沒有人)

更多西洋歌詞翻譯,請見三分鐘熱度的音樂地下室 

I feel it in the air
(從空氣中,我能感受到…)

The summer's out of reach
(夏天要結束了)

Empty lake, empty streets
(湖水乾了,街道也空了)

The sun goes down alone
(只剩太陽孤單的下山…)

I'm driving by your house
(我開車到妳家旁邊)

Though I know you're not home
(雖然,我知道妳不在家)

But I can see you
(但是我看得到你)

Your brown skin shinin' in the sun
(妳的古銅色肌柔柔亮亮,在太陽下閃閃動人)

You got your hair combed back and your sunglasses on, baby
(妳的頭髮梳到後面,還戴著個太陽眼鏡)

And I can tell you my love for you will still be strong
(我可以告訴你,我對妳的愛,還很強大)

After the boys of summer have gone
(就算那個夏天的男孩已經離開了)
(註:夏天的男孩應該是指還很激情時的那個自己,有點像放暑假時,年輕人都會比較瘋狂,做一些蠢事…)

 

I never will forget those nights
(但我永遠忘不了那些夜晚)

I wonder if it was a dream
(我好奇,那是個夢嗎?)

Remember how you made me crazy?
(記得你是如何令我瘋狂的嗎?)

Remember how I made you scream
(記得我是如何令妳尖叫的嗎?)

Now I don't understand what happened to our love
(現在,我卻不知道妳我之間,發生了什麼事情)

But babe, I'm gonna get you back
(但寶貝,我要把妳找回來)

I'm gonna show you what I'm made of
(讓妳看看,我到底是什麼做的…;))

But I can see you
(但是我看得到你)

Your brown skin shinin' in the sun
(你的巧克力肌,在太陽下閃閃動人)

I see you walking real slow and you're smilin' at everyone
(我看妳在街上散步,面帶微笑)

I can tell you my love for you will still be strong
(我確定,我對你的愛還很強壯)

After the boys of summer have gone
(就算,暑假已經結束了)

Out on the road today, I saw a DEADHEAD sticker on a Cadillac
(今天在馬路上,我看到一個凱迪拉克上,有著Deadhead的貼紙)
(註:Deadhead是Grateful Dead粉絲的暱稱,Grateful Dead是嬉皮時代的樂團,它的粉絲大多是懷抱不實際理想的年輕人,而凱迪拉克是腳踏實地的中年人開的車。所以,這句話大致是表達「每個人的心中,都有一個不實際的理想,但那又怎樣?」 )

A little voice inside my head said, "Don't look back. You can never look back"
(有個微弱的聲音,在我的頭腦裡說:不要回頭看,你永遠回不了頭)

I thought I knew what love was
(我想,我知道愛是什麼)

What did I know?
(我到底知道什麼?)

Those days are gone forever
(那些日子再也不會回來了)

I should just let them go but
(我只能讓它們走,但是…)

I can see you
(我看得到妳)

Your brown skin shinin' in the sun
(妳的古銅色皮膚閃閃發亮…)

You got that top pulled down and that radio on, baby
(我脫了你的上衣,收音機還在播呢,寶貝)

And I can tell you my love for you will still be strong
(我對你的愛,還很強烈)

After the boys of summer have gone
(就算我已經不再是衝動的少年了)

I can see you
(我還是看得到你…)

Your brown skin shinin' in the sun
(妳的古銅色皮膚,仍然在陽光下閃亮)

You got that hair slicked back and those Wayfarers on, baby
(妳的頭髮滑溜溜的,還戴著雷朋太陽眼鏡)

I can tell you my love for you will still be strong
(我對你的愛,還很強大)

After the boys of summer have gone
(雖然,那個衝動的男孩已經離開了)

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 三分鐘熱度 的頭像
三分鐘熱度

三分鐘熱度

三分鐘熱度 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()