這不是跟Havanna很像的梗嗎?從頭到尾只有一件事,就是「跟你作愛做的事」,整首歌只聽見性欲。不知不覺,現在的音樂也越來越像檳榔了,有露總是比較好賣。
三分鐘熱度2020年11月新書上市: 《三分鐘熱度的界線教養手冊》
【讀墨】、【Google Play Books】、【Apple Books】、【kobo】
三分鐘熱度2020年4月新書上市: 《戒手機: 挑戰二十天重新奪回生活主權的提案》
【讀墨】、【Google Play Books】、【Apple Books】、【kobo】
目前分類:歌詞翻譯-性生活 (11)
- Jul 02 Tue 2019 08:00
Señorita- Shawn Mendes, Camila Cabello (中文歌詞翻譯)
- Nov 20 Mon 2017 19:42
Havana-Camila Cabello (中文歌詞翻譯)
Havana
(嘿)
(哈瓦那,哦,那~~~那~~)
- Jun 20 Tue 2017 14:28
Time Of The Season-The Zombies(中文歌詞翻譯)
這首歌在表現「正經人的淫蕩與邪惡」,所以常被用在一些變態電影中。曲聽起來好像很人五人六,但不時加入一些半音來挑逗人,歌詞是以男性角度,在敘述誘拐少女的壞事。
Time Of The Season
原唱者:The Zombies
發行年:1968
It's the time of the season
(這是某個特別的季節……)
When love runs high
(通常性欲都會很強烈)
- Apr 26 Wed 2017 16:07
Rock You Like A Hurricane-Scorpions(中文歌詞翻譯)
二三十年前,唱片還很好賣,所以樂團只要紅了就是暴發戶。樂團在台上縱情演出,下了台就是用「酒色財氣」來犒賞自己。持續不斷,一直更換性伴侶,其實能讓男人的身心熱情維持在很High的狀態,接著就能催化驚人的表演與創作。這首歌把這模式講得很清楚。
不過魯蛇們,不用太羨慕,當年很多也是一個不小心,就搞出人命的,比方說INXS的主唱,還有數不清的吸毒樂手們,賺了錢還來不及花就GG了,這跟活著很久卻沒錢花,其實都是差不多傷感的。
Rock You Like A Hurricane
原唱者:Scorpions
發行年:1984
It's early morning, the sun comes out
(現在是一大早,太陽出來了)
Last night was shaking and pretty loud
(昨晚搖得好厲害,而且很吵)
- Mar 10 Fri 2017 16:18
Dude(Looks Like a Lady)-Aerosmith(中文歌詞翻譯)
你沒看錯,他真的幫「偽娘」寫了一首歌!從酒吧看到這位辣妹之後,他一路上都在性幻想,直到他發現她其實是男的之後,事情也正好水到渠成了。
Dude(Looks Like a Lady)
原唱者:Aerosmith
發行年:1987
Dude looks like a lady
(這個男的,看起來像女人)
Dude looks like a lady
(這個男的,看起來像女人)
- Oct 14 Fri 2016 16:01
All That She Wants-Ace of Base(中文歌詞翻譯)
這首電子舞曲聽起來很詼諧,當年還是國中生的我,也很無腦的愛上這首歌。殊不知裡面講正是當時的校園傳說-援交。
All That She Wants
原唱者:Ace of Base
發行年:1993
She leads a lonely life
(她的生活很孤單)
She leads a lonely life
(她的生活很孤單)
- Oct 11 Tue 2016 20:01
Animal-Def Leppard (歌詞中文翻譯)
未聽先猜:既是出自Def Leppard,歌名叫「animal」,絕不可能是關於生態環保,那九成是關於女人與性愛。
Animal
原唱者:Def Leppard
發行年:1987
A wild ride, over stony ground
(在石頭路上,狂飆我的野狼125…)
Such a lust for life, the circus comes to town
(因為這種誘惑太強大了,馬戲團要來鎮上囉!)
- Oct 04 Tue 2016 20:22
Your Body is a Wonderland-John Mayer(中文歌詞翻譯)
「妳的身體就是我的遊樂園……」,我看是失樂園吧!一種輕鬆如下午茶的曲風,加上這男人沒力的病態嗓音,來唱一首性愛歡樂的歌,聽了真是全身起雞母皮。
也因為成為黃臉婆之後,我的性慾也已經進入冰河期。所以,除了全身起雞母皮之外,聽這首歌時,我還隱約有種被羞辱的感覺,應該是「見笑轉生氣」吧!
Your Body is a Wonderland
原唱者:John Mayer
發行年:2002
We got the afternoon
(我們今天下午都有空)
You got this room for two
(於是去開了一個房間)
- May 30 Mon 2016 09:30
G.U.Y-Lady Gaga(中文歌詞翻譯)
這首歌是流行音樂A片化的實例。A片還要偷偷的買,但弄成流行音樂之後就能光明磊落的播,高招啊!同學們,學別人唱之前,先搞清楚她在唱啥小。Lady Gaga宣稱這首歌是為了表達她個人的「新時代女性主義(Newage Feminist)」。但整首歌除了性愛的體驗之外,我根本什麼也聽不到。
而且聽完之後還覺得好自卑,為什麼人家做愛好像都很快樂,做完還可以寫一首歌來炫耀兼撈錢,但我們死老百姓就只能偷偷去藥房買蒼蠅粉呢?
G.U.Y
Lady Gaga
發行年:2013
Greetings from Himeros
(哈囉,性欲之神)
God of sexual desire, son of Aphrodite
(你是美麗女神的兒子)
- May 26 Thu 2016 10:42
Sexercise-Kylie Minogue (中文歌詞翻譯)
性幻想是商品,只可惜通路局限。但如果把性幻想放入流行音樂裡,那就多了一個通路。Wow, 她還結合體操,那又可以放入「健康類」通路。
Sexercise
Kylie Minogue
發行年:2014
Flexin’, we’re uptight
(我們太緊繃了)
Keep on moving too nice
(繼續來吧,你做得很好)
- May 23 Mon 2016 15:55
Moves Like Jaggers-Maroon 5 (歌詞中文翻譯)
Jagger是某位怪叔叔Mick Jagger 在洛杉磯開設的舞蹈班,Adam Levine 據說去上過這家補習班。一開始不察,還以為Maroon 5寫的是運動健康歌,結果後半段才發現怎麼可能?XD
Maroon 5的歌裡總是有女人,看看我好帥啊!快來吧!
Moves Like Jaggers
Maroon 5
發行年:2011
Just shoot for the stars, if it feels right
(去射星星,如果你自我感覺夠良好的話…)
Then aim for my heart, if you feel like
(然後再瞄準我的心臟,如果你想的話…)